Informe en directo: Más de 1.000 presos políticos piden a la comunidad mundial que investigue la masacre de 1988

By Amigos españoles de Irán libre - agosto 27, 2021


 

iran-massacre-1988-ceremony-ashraf3 

  Artículo fuente

 Han pasado más de 30 años desde la masacre de más de 30.000 presos políticos en 1988. Los autores de este crimen de lesa humanidad, tal y como lo describen muchos expertos en derechos humanos, han gozado de una impunidad sistemática, propiciada por la inacción de la comunidad internacional.

Esta impunidad sistemática alcanzó su punto álgido en junio de 2021, cuando el líder supremo del régimen iraní, Ali Jamenei, eligió a Ebrahim Raisi como nuevo presidente. Raisi fue miembro de las "Comisiones de la Muerte" de Teherán, responsables del asesinato de miles de presos políticos, en su mayoría miembros y simpatizantes de los Muyahidines del Khalq (MEK).

Hoy, 1.000 presos políticos, entre los que se encuentran decenas de supervivientes de la masacre de 1988, junto con dignatarios internacionales de todo el mundo, se han unido a una conferencia virtual para continuar con el esfuerzo de buscar justicia y rendición de cuentas.




Esta página presenta un informe en directo de este evento. Su contenido se actualizará a lo largo del día:

Maryam Rajavi, Presidenta electa del Consejo Nacional de la Resistencia de Irán (CNI) 

 iran-maryam-rajavi-1988-massacre-ceremony-ashraf3

https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=0h6m52s



"Desde el comienzo de la masacre de 1988, la Resistencia iraní proporcionó información sobre las ejecuciones masivas a las Naciones Unidas. Desgraciadamente, optaron por hacer la vista gorda ante estos crímenes", dijo la Sra. Maryam Rajavi, presidenta electa del Consejo Nacional de la Resistencia de Irán, en su discurso de apertura de la conferencia.

La Sra. Rajavi describió la masacre de 1988 como "un claro ejemplo de genocidio".

"La fatwa de Jomeini fue un decreto explícito para ejecutar a todos los muyaidines que se mantuvieran firmes... el objetivo del régimen va mucho más allá de la ejecución de varios miles; es la obliteración de una generación, de una ideología y de hombres y mujeres que rechazaron el extremismo religioso bajo la apariencia del Islam y se alzaron en defensa de la libertad y la dignidad humanas", dijo.

En consecuencia, la reunión de 1.000 presos del PMOI/MEK es un capital único para el movimiento Llamada a la Justicia y el movimiento de resistencia que pretende derrocar al régimen, añadió.

"El hecho de que un grupo tan numeroso y valioso de testigos de los crímenes del régimen esté en el núcleo de un movimiento revolucionario dice mucho de una tremenda realidad social", dijo la Sra. Rajavi. "Durante los últimos 33 años, han contribuido continuamente al Movimiento Llamada a la Justicia con su elevado espíritu y su presencia efectiva en la lucha contra el fascismo religioso".

La Sra. Rajavi también subrayó que las concentraciones y manifestaciones en curso de los iraníes amantes de la libertad y de los partidarios de la Resistencia iraní ante un tribunal de Estocolmo "son otra característica gloriosa del Movimiento Llamada a la Justicia."

"Para nosotros, el movimiento Llamada a la Justicia es sinónimo de perseverancia, firmeza y resistencia para derrocar a este régimen y establecer la libertad con todas nuestras fuerzas. Por esta razón, el régimen ha negado la masacre, ha minimizado el número de víctimas y ha borrado sus identidades en un intento de prolongar su dominio", dijo. "El debate sobre el borrado de la identidad de las víctimas de la masacre no es una cuestión partidista. Es el núcleo de la cuestión y el paso decisivo para socavar los principios y las posiciones por las que aquellos mártires dieron su vida y caminaron hacia la horca."

Por lo tanto, el poderoso movimiento que busca justicia para las víctimas de la masacre de 1988 ha desafiado las expectativas de Jomeini, Jamenei y sus cómplices, que ordenaron el ahorcamiento de miles y miles de prisioneros por parte de verdugos como Ebrahim Raisi.

En su discurso, la Sra. Rajavi reiteró la responsabilidad de la comunidad internacional para que los autores de la masacre de 1988 rindan cuentas.

"Vuelvo a pedir a Estados Unidos y a Europa que reconozcan la masacre de 1988 en Irán como un genocidio y un crimen contra la humanidad. No deben aceptar a Raisi en sus países. Deben enjuiciarlo y hacer que rinda cuentas", dijo.

La Sra. Rajavi también reitera su llamamiento al Secretario General de la ONU, al Alto Comisionado de la ONU para los Derechos Humanos, al Consejo de Derechos Humanos de la ONU, a los relatores especiales de la ONU y a las organizaciones internacionales de derechos humanos para que "visiten las cárceles del régimen iraní y se reúnan con los presos que allí se encuentran, especialmente los presos políticos".

"El expediente de las violaciones de los derechos humanos en Irán, especialmente en lo que respecta a la conducta del régimen en las cárceles, debe presentarse al Consejo de Seguridad de la ONU", concluyó.


Dominique Attias, Presidente de la Federación Europea de Colegios de Abogados Desde marzo de 2021

Dominique Attias French lawyer

https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=0h49m0s

Este es un día grave. Sabemos lo que está ocurriendo en Irán. Gracias a vosotros y a vuestros esfuerzos, estos mártires serán vengados. Estos asesinos han llegado a la cima de sus crímenes. Esta destrucción de las vidas de madres, hermanas, niños.

Es un crimen contra la humanidad. Esto tiene que ser detenido. Los europeos y el mundo entero guardan silencio. Hoy, un asesino está gobernando Irán. El parlamento iraní puede haberlo aceptado, pero nosotros no. Las mujeres iraníes no lo aceptarán. Las mujeres son un elemento fundamental de la sociedad. Si cerramos los ojos, también seremos responsables. El Colegio de Abogados de Europa estará a su lado.

Geoffrey Ronald Robertson, QC, abogado de derechos humanos, académico, autor y locutor.

Geoffrey Ronald Robertson 

https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=0h55m39s

Matar a los presos es un delito desde hace siglos. La diferencia es que si se trata de un delito concreto de genocidio, existe una convención internacional que obliga a los países a tomar medidas y castigar ese genocidio.

Es importante ver si lo ocurrido a los miembros del MEK puede calificarse legalmente como genocidio. El genocidio es la matanza de un grupo basada en su religión o raza. La fatwa [decreto] emitida por [el fundador del régimen Ruhollah] Jomeini comenzaba diciendo que el MEK no cree en el Islam, se ha convertido en renegado y ha hecho la guerra a Dios: 'moharebe'. El MEK se distinguía de Jomeini por su diferente visión del Islam.

Cuando se conoció la noticia de estos asesinatos, el régimen intentó defenderlos. El presidente del Tribunal Supremo dijo entonces que no somos un Estado laico y que la blasfemia no está permitida. Dijo que esta era una forma de castigar la blasfemia. Así que me parece que hay pruebas muy sólidas de que se trata de un genocidio y la convención sobre el genocidio fue ratificada por Irán en 1956. Se aplica a la matanza o al daño físico o mental grave de los miembros de un grupo.

No cabe duda de que hay motivos para procesar a [el presidente del régimen, Ebrahim] Raisi y a otros. Se ha cometido un crimen que compromete la responsabilidad internacional. Hay que hacer algo al respecto, como se ha hecho contra los autores de la masacre de Srebrenica.


Theo Van Boven, Director de la División de Derechos Humanos de la ONU (1977-1982) y Relator Especial de la ONU sobre la Tortura (2001-2004)


Theo van Boven, Director of the UN Division of Human Rights

https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=1h15m59s
El actual presidente de Irán, Ebrahim Raisi, tiene una larga carrera en el poder judicial. Mientras desempeñaba estas funciones, se produjeron asesinatos a gran escala en todo Irán, incluida la masacre de 1988, lo que pone en tela de juicio el gobierno y la responsabilidad de Ebrahim Raisi.

Pedimos una investigación independiente de las Naciones Unidas sobre la masacre de 1988 y la responsabilidad de Raisi.




Kumi Naidoo, Secretary General of Amnesty International


https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=1h23m46s

Kumi Naidoo, Secretario General de Amnistía Internacional (2018-2020)


La masacre de 1988 fue una masacre brutal y sanguinaria y un genocidio. Es conmovedor para mí ver la fuerza y el valor de personas que han pasado por tanto y han visto tanta tragedia y soportan estas atrocidades. Me gustaría rendir homenaje a todos los prisioneros de la PMOI y aplaudirles.

Es muy importante que en este momento de la historia busquemos una nueva fuente de inspiración procedente de la juventud de todo el mundo. Es muy inspirador ver que ha habido un número significativo de jóvenes en la última década en Irán que se han levantado en las filas.

Es importante comprender cómo los gobiernos injustos utilizan su aparato ideológico para controlar a la población. Es importante que la UE y la comunidad internacional en general adopten un papel de liderazgo en esta cuestión. Este gobierno de Irán, dirigido por Raisi, tiene una culpabilidad aún mayor en la cuestión de la masacre de 1988.

Los gobiernos que se comportan así deben reconocer que ese comportamiento no es tanto una demostración de fuerza como una admisión de debilidad.


Audronius Ažubalis, Minister of Foreign Affairs of Lithuania
https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=1h34m46s

Audronius AžUbalis, Ministro de Asuntos Exteriores de Lituania (2010 - 2012) y diputado



Nadie se ha enfrentado aún a la justicia por este crimen contra la humanidad. No hay voluntad política para que los autores rindan cuentas. Es imprescindible una investigación de la ONU sobre la masacre de 1988.

A pesar de todos los llamamientos para que se lleve a cabo una investigación internacional independiente sobre la masacre de 1988, la Unión Europea ha hecho caso omiso de estos llamamientos, no ha mostrado ninguna reacción y no está dispuesta a mostrarla. Me gustaría pedir a la UE que sancione al régimen por crímenes contra la humanidad. Creo que Lituania puede tomar la delantera entre los miembros de la UE.


Eric David, Professor of International Law from Belgium


https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=1h44m8s

Eric David, profesor de Derecho Internacional de Bélgica



No hay duda de que se trata de un crimen contra la humanidad. Fue un ataque contra una población civil. También es un genocidio porque las víctimas fueron asesinadas por su adhesión a un conjunto de creencias prohibidas por los mulás.

Todas las jurisdicciones internacionales pueden juzgar este crimen. Si un funcionario del régimen se encuentra en cualquier país, ese país puede acusar y juzgar fácilmente a esa persona por su responsabilidad en la masacre de 1988. No tenemos ninguna dificultad para llevar este caso a los tribunales.

Tenemos que reiterar que estos criminales sean juzgados en tribunales internacionales.



Gulnara Shahinian, UN Special Rapporteur on Contemporary Forms of Slavery 
 
https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=1h59m0s

Gulnara Shahinian, relatora especial de la ONU sobre las formas contemporáneas de esclavitud (2008-2014) De Armenia



Cuando las atrocidades no son castigadas pero los autores son reconocidos como héroes, esto no refleja al pueblo del país ni a las familias de las víctimas. Se ha hecho poco para abordar la cuestión de las fosas comunes. Las fosas comunes son lugares de prueba y fundamentales para la justicia. Son la prueba de que se produjeron hechos atroces que nunca debieron ocurrir.

El papel de los Estados y de la comunidad internacional es de vital importancia. Deben asumir la responsabilidad de proteger estos lugares. Debe garantizarse el respeto de la legalidad de las fosas comunes. La comunidad internacional debe hacer mucho más. Todas las acciones para proteger los derechos humanos son fundamentales ahora. Debemos asegurarnos de que las generaciones futuras no olviden estos crímenes. Tenemos que pedir responsabilidades y no permitir que esto se repita.



Former Iranian Political Prisoner Mehri Hajinejad 
 
https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=2h35m56s

El ex preso político iraní Mehri Hajinejad


Cuatro de mis hermanos fueron asesinados por el régimen. Cuando estuve en prisión, los interrogadores intentaron hacernos creer que estábamos solos. Les agradezco a todos su defensa del movimiento por la justicia. Más de 1.000 ex presos políticos están presentes aquí. Lamentablemente, un pequeño número fue aceptado en el tribunal sueco que está juzgando al criminal del régimen Hami Nouri.

La PMOI inició el movimiento por la justicia inmediatamente después de que comenzara la masacre de 1988. El líder de la Resistencia iraní, Massoud Rajavi, advirtió al instante de una ola masiva de ejecuciones políticas en Irán cuando comenzó la masacre. Desde entonces, la Resistencia iraní ha emitido miles de declaraciones, ha celebrado numerosas conferencias, ha publicado documentos y ha tomado otras medidas para evitar que este genocidio caiga en el olvido.

No hay duda de que Hamid Nouri debe ser llevado ante la justicia. Pero también hay muchos otros que fueron autores en este caso, y en la cima está Ebrahim Raisi. Todos ellos deben ser llevados ante la justicia. Jamenei y Raisi deben ser juzgados por la masacre de 1988, por las ejecuciones de los años 80, por el asesinato de manifestantes y por su política asesina de Covid.




Sima Mirzaei, relative of 1988 massacre victims (1) 
 
https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=2h35m56s

Sima Mirzaei, familiar de las víctimas de la masacre de 1988



Mi hermana, Khadijeh, fue detenida en 1981 y torturada brutalmente durante varios meses. Murió torturada. Mis hermanos y mi hermana fueron ejecutados en 1988 tras pasar siete años en prisión. Mi hermano, Hossein, pasó la mitad de sus siete años en régimen de aislamiento. Mi hermana, Masoumeh, fue torturada delante de su hijo.

El torturador del régimen, Assadollah Lajevardi, le dijo a mi padre que quemaríamos tus raíces porque tus hijos son partidarios de la PMOI. Uno de mis hermanos tenía 16 años cuando fue detenido. El torturador le dijo a mi madre que yo personalmente había disparado a su hijo en la cabeza.

Después de 33 años, la memoria y el alma de los mártires de la masacre de 1988 pueden verse en las Unidades de Resistencia y en el movimiento de justicia. Todos estos criminales serán llevados ante la justicia.



Franco Frattini, Ministro de Asuntos Exteriores de Italia (2002-2004 y 2008-2011)


Franco Frattini, Foreign Minister of Italy

https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=2h36m1s
Cualquiera que haya dado su vida por los derechos innegociables de los seres humanos es siempre una fuente de inspiración. Las acciones del nuevo gobierno de Irán están en consonancia con la historia del régimen. El nuevo ministro de Asuntos Exteriores ha servido bajo gobiernos anteriores. No hay diferencia entre conservadores y reformistas. Es el mismo régimen. Así lo confirma la cercanía del ministro de Exteriores con el comandante de la Fuerza Quds. Incluso confirmó que continuará el camino de Qassem Soleimani.

Siempre los presidentes iraníes han hablado de su adhesión a los valores de la ONU. Pero en la práctica, el régimen ha perdido el apoyo popular, aplicando el imperio de las armas en lugar del imperio de la ley. Por último, espero que se lleve a cabo una investigación independiente y sin limitaciones sobre la masacre de 1988. Está en juego la credibilidad del sistema de la ONU.

Evidentemente, Irán nunca aceptará el imperio de la Corte Penal Internacional para los crímenes contra la humanidad. Pero el Consejo de Seguridad de la ONU tiene un deber moral. La ONU tiene este deber moral con las víctimas inocentes. Busquemos la justicia. Sigamos adelante con una investigación internacional seria.



Guy Verhofstadt, Prime Minister of Belgium 
 
 
https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=2h36m1s

Guy Verhofstadt, Primer Ministro de Bélgica (1999 a 2008)


Todavía estoy conmocionado por lo que ocurrió en 1988 y es porque la gente no tuvo la oportunidad de protegerse y huir de la tortura. Fueron encerrados y privados de libertad. Y basándose en la fatwa, fueron ahorcados tras breves inquisiciones por la comisión de la muerte.

La masacre de 1988 tuvo como objetivo a toda una generación de jóvenes. Es crucial saber que esto fue planeado de antemano. Fue la consecuencia del propio régimen. El régimen siempre intenta silenciar brutalmente a quienes piden la mejora de los derechos humanos y las libertades.

La masacre de 1988 fue planificada y ejecutada rigurosamente con un objetivo claro en mente. Se puede calificar de genocidio. Imagínense que esa gente no fuera masacrada y fuera liberada y tuviera la oportunidad de construir su país. Sin esa masacre, habría un Irán totalmente diferente. Por eso la masacre de 1988 tiene un profundo significado.

La masacre nunca fue investigada oficialmente por la ONU y los autores no fueron acusados. Siguen gozando de impunidad. Hoy, el régimen está dirigido por los asesinos de entonces.




Giulio Maria Terzi, Foreign Minister of Italy 
 
 
https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=3h10m56s

Giulio Maria Terzi, Ministro de Asuntos Exteriores de Italia (2011 - 2013)


La masacre no sólo pertenece al pasado de este régimen. Es significativa para el presente y el futuro de Irán. Más del 90% de ellos eran miembros y simpatizantes del MEK. Los presos decidieron mantenerse firmes al negarse a renunciar a su apoyo al MEK.

Muchos han pedido una investigación internacional sobre la masacre de 1988. El Alto Representante de la UE, Josep Borrell, debería poner fin a su enfoque habitual hacia el régimen iraní. Debería animar a todos los Estados miembros de la ONU a exigir responsabilidades por el gran crimen de Irán contra la humanidad.

Hay miles de personas que esperan un enfoque más asertivo por parte de la comunidad internacional, especialmente de la UE. 



Prof. Valeriu M. Ciucă (1)

 

https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=3h23m45s

Prof. Valeriu M. Ciucă


Exigimos una investigación sobre la masacre de presos políticos en Irán en 1988. Creo que el gobierno iraní debe responder a cualquier pregunta relacionada con la masacre. Quien calla cuando se le acusa, admite las acusaciones.

Es hora de iniciar este proceso.

Ha llegado el momento de la acción internacional.





https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=3h31m35s

Ex preso político iraní Parvin Kouhi


Durante mi estancia en la cárcel, algunas noches se ejecutaban hasta 600 personas por noche. La masacre tuvo lugar en todas las ciudades de Irán. En la prisión de Dastgerd, cuando volví del aislamiento, me sorprendió el escaso número de presos que quedaban. Todos fueron ejecutados. Los guardias dieron a entender que todos los prisioneros fueron ejecutados.




https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=3h38m29s 

Ex presa política iraní Khadijeh Ashtiani


Estuve en prisión durante cinco años, en Evin y Ghezelhesar. Vi personalmente a Hamid Nouri durante mi estancia en prisión. El régimen mató a mi hermano en la cárcel. Sólo tenía 19 años cuando fue detenido y ejecutado en 1988. La masacre fue planeada con antelación. Se suspendieron las reuniones familiares. Los presos fueron trasladados a Evin. Un día nos dijeron que recogiéramos las pertenencias de mi hermano. Lo ejecutaron.





https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=3h52m38s

Dr. Javad Ahmadi, ex preso político


Mi hermana, Ashraf Ahmadi, fue detenida por las fuerzas de seguridad del sha, torturada en prisión y puesta en libertad en 1979. Fue detenida de nuevo por el régimen de los mulás en 1981 y trasladada a la prisión de Evin, donde fue brutalmente torturada. La ahorcaron junto con otras presas en la masacre de 1988.

Los mulás querían destruir la memoria de la PMOI con esta masacre. Estos mártires lo impidieron.




https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=3h59m19s

El ex preso político Nezam Mir Mohammadi, abogado


Pasé 18 meses en las cárceles del régimen sin ser juzgado. Antes de mi detención, como abogado, me ocupaba de los casos legales de los miembros del MEK detenidos por el régimen. En la prisión de Gohardasht, fui testigo de brutales torturas.

Como abogado, es mi deber rendir homenaje a todos los que perdieron la vida y a todos los presos que sacrificaron sus vidas. Y doy las gracias a todos los que contribuyen a que los culpables rindan cuentas.



Ex preso político Azadali Hajilouei


Fui detenido en 1984 por apoyar al MEK. Pasé varios años en las cárceles de Evin y Gohardasht. Durante la masacre de 1988, un día me enviaron a la comisión de la muerte. Me mantuvieron en el corredor de la muerte. Durante ese tiempo, Hamid Nouri, que ahora está siendo juzgado en Suecia, leyó los nombres de treinta presos, entre ellos algunos de mis compañeros de celda. Más tarde supe que habían sido ejecutados. Me mantuvieron allí hasta la medianoche y luego me devolvieron a mi celda.

Uno de los fiscales me dijo que debería haber sido ejecutado y me envió a una celda donde me dijeron que escribiera mi testamento. Luego me enviaron a la celda de aislamiento. Me mantuvieron allí durante 20 días. Cuando se abrieron las puertas, el guardia de la prisión trató de intimidarme y me dijo que si no renunciaba a mi apoyo al MEK, me mantendrían en aislamiento hasta que muriera. También enviaron una nota a mi familia y les dijeron que me habían ejecutado.



https://twitter.com/i/broadcasts/1OwxWVNvdRWJQ?t=4h15m21s

Abulfazl Mahzoon, ex preso político


Fui detenido en 1981 y enviado a la prisión de Evin. Me condenaron a 10 años de prisión. En 1986 me enviaron a Gohardasht y al año siguiente me trasladaron a Qazvin. Durante la masacre de 1988, una delegación vino a la prisión y empezó a hacer preguntas y a inspeccionar nuestras pertenencias. Un tiempo después vinieron y se llevaron a varios prisioneros y los trasladaron a Gohardasht. Más tarde supimos que se los llevaron para ejecutarlos. 


  • Share:

You Might Also Like

0 comments